Hay muchas traducciones más o menos exactas del Popol Wuj. Este libro no es una más, sino que intenta ser una interpretación del mismo, con un ojo en el texto kiché y en la traducción de Sam Colop, y con el otro ojo en la realidad actual. De ese modo, pretende que el PW no se quede como un lucero muy brillante en el cielo y nada más, sino que nos ilumine en el diario caminar.
El autor es jesuita y antropólogo guatemalteco. Reside en Santa María Chiquimula, Totonicapán, donde ha venido dando talleres a maestros y maestras kichés, cuyos aportes han sido de inmenso valor para la composición de este libro.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.